Книгу «Маленький принц» перевели на удмуртский язык


A A A

Издательство «Удмуртия» выпустило перевод книги Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» на национальный язык! Сам перевод был выполнен Николаем Байтеряковым в 1989 и издан в детской газете «Дась лу». Только сейчас «Пичи принц» выходит в виде отдельной книги. Презентация издания на удмуртском языке состоится 18 марта в 15:00 в Актовом зале Научной Библиотеки УдГУ. Вход свободный, но для того, чтобы попасть в здание, нужно будет предъявить паспорт.

Моя Удмуртия

Хотите поделиться этой новостью?

Читайте также:

Выставка работ народного художника Удмуртии Менсадыка Гарипова открылась в Ижевске  В галерее издательства «Удмуртия» открылась выставка работ народного художника Удмуртии Менсадыка Гарипова.
В Ижевске переиздали сборник удмуртских мифов и легенд с рисунками Менсадыка Гарипова  В издательстве «Удмуртия» вышла книга «Мифы, легенды и сказки удмуртского народа».
«Удмуртия» издательствоын Александр Вепрёвлэн удмуртэ берыктэм кылбуръёсыныз бичет потӥз «Удмуртия» издательство пӧртэм выжы калык писательёслэсь, клбурчиослэсь гожъямъёссэс удмурт кылэ берыктыса поттон ужзэ азьланьтэ.

Комментарии

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
  • Адреса web-страниц и email-ы преобразуются в ссылки автоматически.
  • Разрешены HTML-теги: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Переводы строк преобразуются в параграфы автоматически.

Подробнее о форматировании

Защита от спама
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
з_оровье: