Год России-Испании завершится балетом в Большом театре


A A A

Величайшему из искусств — балету — выпала почётная миссия завершить «перекрёстный» Год России-Испании. В начале недели концерт звёзд Большого и Мариинского театров с успехом прошёл в Мадридском Королевском театре «Реал». А в пятницу, 9-го декабря, ответную акцию совершит Национальный балет Испании, который выступит в Москве на Новой сцене Большого театра, сообщает ИТАР-ТАСС со ссылкой на на пресс- конференцию ГАБТе.

«Мы привезли в Россию один из лучших творческих коллективов нашей страны», — сказал советник по вопросам культуры посольства Испании в РФ Хавьер Ларраче. Он с удовольствие отметил, что трупу Национального балета Испании, созданную в 1978 году выдающимся хореографом Антонио Гадесом, часто называют послом культуры этой страны, что вполне справедливо. Ведь более, чем за 30 лет своего существования танцевальный коллектив достиг значительных творческих высот и обрел авторитет во всем мире. На счету Национального балета Испании — приз критики за лучшее международное представление в Метрополитен (Нью-Йорк), аналогичный приз японской критики, а также приз зрительских симпатий, присужденный на Фестивале фламенко в родной Испании.

«Нынешнее турне, посвященное завершению «перекрестного» Года Испании-России пролегло по трем российским городам, охватив Санкт-Петербург, Чебоксары и Москву, — продолжил представитель посольства. — Особенно важным мы считаем выступление в российской глубинке». Он рассказал, что чувашские зрители с восторгом приняли гастроли испанцев, устроив артистам оглушительная овацию. Горячо приветствовали танцоров из Мадрида и в Петербурге. И вот теперь Национальному балету Испании предстоит ответственный вечер в Москве.

«Для нас огромная честь показать свое искусство на сцене Большого театра», — включился в диалог художественный руководитель и директор Национального балета Испании Антонио Нахарро. Он уточнил, что свою должность занимает лишь с сентября нынешнего года. Но его предшественники на этом посту были замечательными мастерами хореографии и сумели создать достойный репертуар, отражающий все многообразие испанского национального танца, объединившего фольклор, школу болеро и фламенко. Примечательно, что труппа невелика — вместе с административным и техническим персоналом она составляет всего 65 человек. Но все они, как заверяет руководитель, работают виртуозно, что и намерены доказать на концерте в Большом театре.

В программу вечера вошли два называния. Это — балет «Двойственность», в котором молодые артисты, обращаясь к наследию великих корифеев, стремятся вдохнуть в испанский танец юность и свежесть нового поколения. И балет «Легенда». Он посвящен творчеству знаменитой испанской танцовщицы Кармен Амайи, выступавшей труппе фалменко в кафе «Манкет» в 30-е годы прошлого века. Страстная и напористая манера ее танца была настолько завораживающей, что постепенно легла в основу мифа о фаламенко как об универсальном выражении испанского темперамента. В горделивой танцевальной позе, напряженная, как струна, Кармен Амайя запечатлена в воздвигнутом в Барселоне памятнике великой танцовщице, и именно её образ оживает в искусстве молодых артистов испанского национального балета.

Остаётся добавить, что единственному выступлению в Москве Национального балета Испании гарантирован безусловный аншлаг. Как выяснилось на пресс-конференции, билетов не хватило даже аккредитованным журналистам. Но представитель испанского посольства пообещал к завтрашнему вечеру исправить эту форсмажорную ситуацию.

Хотите поделиться этой новостью?

Читайте также:

Костюмы Большого театра привезли на выставку в Удмуртию  У ижевчан появилась возможность прикоснуться к театральной истории.
Памятник Майе Плисецкой откроют в день её рождения в Москве  Памятник Майе Плисецкой откроется в центре Москвы 20 ноября — в день рождения балерины.
Юбилейные гастроли Большого театра начинаются в Лондоне  В Лондоне дан старт юбилейным гастролям балета Большого театра.

Комментарии

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.
  • Адреса web-страниц и email-ы преобразуются в ссылки автоматически.
  • Разрешены HTML-теги: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Переводы строк преобразуются в параграфы автоматически.

Подробнее о форматировании

Защита от спама
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
раке_а: